Goseiger : Les Noms

Publié le par Kai

Cet article sera consacré à quelques précisions sur les noms dans Goseiger.

Les noms des Anges ont aussi une signification cachée et ne sont pas des noms japonais. Je pense surtout à "Arata" qui est vraiment un prénom japonais, mais qui ici ne l'est pas.

Le nom de GoseiRed vient du mot latin "alate" qui signifie "ailé". Son nom s'écrit donc bien Alata, avec un "l".

Celui de GoseiPink vient de du mot anglais "aerial" qui signifie "aérien". Son nom reste Eri.

Agri reste tel quel aussi, il vient du mot "agriculture".

Le nom de GoseiYellow est une référence au peintre Monet et plus particulièrement à son tableau "Les Nymphéas". Le nom s'orthographie comme celui du peintre, Monet.

Le nom de GoseiBlue vient du mot "hydro", donc s'écrit Hydo.

 

Passons maintenant aux futurs méchants de la série.

Kyuseishuu no Brajira

Son nom est en fait l'association des films Brazil et Gojira (Gozilla dans le reste du monde). Son nom s'écrit donc Brajira.

 

Brajira dévoilera qu'il possède 3 Dark Headders auxquels il fera prendre forme humanoide/monstre. Leurs noms est très compliqué à déchiffrer.

Orthoros Headder no Namonogatari

Orthoros est l'association de "orthros" et "ouroboros". Ce sera un Headder à deux têtes. Son nom, Namonogatari, vient du film "Nankyoku Monogatari" (Antartica en anglais).

Uniberus Headder no Barry Boltter

Assiociation de "unicorn" et "cerberus". Son nom provient de Harry Potter (non confirmé).

Hydrapan Headder no Lordothri

Son nom est la contraction de "Lord of the Rings" (Le Seigneur des Anneaux en français).

Publié dans Tenso Sentai Goseiger

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article